¿Sabía que hay más de 3 mil millones de usuarios de Internet en todo el mundo? Y adivina qué: es una suposición bastante buena de que no todos hablan el idioma que usa en su sitio web de WordPress. Entonces, si desea llegar a estos mercados, debe traducir su sitio de WordPress. Pero la traducción de su sitio es un proceso costoso y costoso, ¿verdad? Tal vez antes … pero no más. El complemento WEGLOT WordPress facilita la traducción automática de su contenido en cualquiera de los más de 40 idiomas aceptados. Literalmente, solo lleva unos minutos crear una versión completamente traducida, adecuada para el SEO de su sitio.
Y en esta publicación, te mostraré cómo. Siendo alguien que vive en un país extranjero y ha trabajado con los servicios de traducción, he estado usando WEGLOT durante algún tiempo. Y déjame decirte que Weglot no decepciona. Continúe leyendo para obtener más información sobre WEGLOT y lo fácil que es usar para traducir su sitio de WordPress. ¿Cómo funcionan WEGLOT? WEGLOT traduce automáticamente todo el sitio de WordPress en uno o más idiomas que especifique. Luego, debido a que la traducción automática automática no es 100% precisa, le permite refinar y administrar manualmente estas traducciones. Y, mejor, todas las traducciones que crean son compatibles con SEO.
Te mostraré un ejemplo real de Weglot en acción un poco por debajo de esta página. Pero, antes de entrar en manos del tutorial / revisión, creo que es importante darle una breve descripción de la forma en que funciona Weglot en su sitio. Tienes algunas cosas para configurar, pero la gran mayoría de la magia ocurre en el sitio en sí. Después de ejecutar WEGLOT, traduce automáticamente todo su contenido en los idiomas que elija. No hay nada más que configurar en el tablero de WordPress. Si desea continuar administrando su sitio, haga cualquier otra cosa en el tablero de WEGLOT. No se preocupe si todavía está un poco confundido, le mostraré todo el proceso a continuación. Incluiré muchas capturas de pantalla para ayudarlo a comprender las cosas. Ven a verificar … Instalar y usar WEGLOT ahora, que tengas una imagen general, te presentaré exactamente cómo usar WEGLOT para traducir tu sitio web de WordPress. Comience a instalar el complemento gratuito en wordpress.org. El complemento es gratuito, pero las traducciones son gratuitas solo para las primeras 2.000 palabras. Después de eso, tendrá que pagar (más sobre esto más adelante).
Después de activar el complemento, solo hay una página de configuraciones para configurar en el tablero de WordPress. Cómo configurar la página de configuración de WEGLOT Después de trabajar WEGLOT, verá una nueva pestaña WEGLOT en la barra lateral. Le permite configurar qué lenguajes deben usar su sitio, así como cómo debe ocurrir el botón de cambio de lengua. Primero, debe agregar la clave API y elegir el idioma original, así como los idiomas de destino para su sitio. Los idiomas de destino son solo aquellos idiomas en los que desea traducir el contenido. Elegiré vietnamita porque vivo en Hanoi: si tiene problemas para encontrar la clave API, la obtiene creando una cuenta en el sitio web de Weglot. Luego debe configurar la forma en que se ve y funciona el botón de cambio de idioma. Así es como sus visitantes realmente cambiarán entre las diferentes traducciones de su sitio. Activaré todas las opciones para que pueda tener una idea de lo que puede usar. Pero no tienes que usarlos todos. Podrá obtener una vista previa de todo en la parte superior del cuadro de configuración:
Bastante fácil, ¿verdad? Soy fanático del uso de banderas y texto, personal. También puede agregar CSS personalizado si lo desea.

Un poco a continuación, también puede elegir dónde desea colocar el botón de cambio de idioma. Puedes agregarlo:

En el menú de navegación
A través de un widget
Con un corto código
Con un fragmento de código HTML
Y, finalmente, tiene la capacidad opcional de excluir ciertos selectores de URL o CSS de la traducción. Por ejemplo, puede crear una clase CSS para excluir de la traducción todo el texto que ha ingresado en esa clase:
Y una vez que guarde la configuración, ¡ha terminado! Ahora tiene un sitio multilingüe. Bastante simple, ¿verdad? Cómo funciona Weglot en su sitio frontal ahora, que se ejecutan mis traducciones, quiero mostrarle cómo funciona WEGLOT en el frente. Presta atención al hecho de que Weglot hace algunas cosas importantes para SEO. Aquí hay una imagen de la versión en inglés de una publicación de prueba que creé:

Observe la URL y los botones de conmutación del idioma. Ahora le devolveré las cosas a los vietnamitas:

Primero, mira la URL. WEGLOT crea una URL completamente nueva para que su contenido pueda indexarse en ambos idiomas. Algunos complementos de traducción traducen su contenido dinámico, que no le brinda ningún beneficio de SEO. WEGLOT crea una versión indexable de su página traducida.
También traduce todos los enlaces para que Google pueda acceder a los rastreadores. Entonces, para mi ejemplo, Google podría acceder con los rastreadores e indexar la versión vietnamita completa de mi sitio. Puede ver cómo se pasan automáticamente los enlaces internos a la versión vietnamita de mi sitio en la captura de pantalla a continuación:

En segundo lugar, observe cómo WEGLOT traduce cada cadena en la página. No traduce el contenido de la publicación: también traduce la fecha, el sustituto en el cuadro de búsqueda, los títulos de widgets … todo. Lo mejor de todo, la traducción de mi sitio de una manera tan fuerte ha durado literalmente un minuto.

Administrar sus traducciones de WEGLOT hasta ahora, el proceso de traducción no podría ser más fácil. Pero hay un problema … las traducciones automáticas no son perfectas. Mira, Weglot usó un automóvil para traducir todo su sitio. Aunque rápido y simple, esto significa que puede haber ciertos extraños contenidos en sus traducciones para un contenido en particular, podría estar bien. Pero si se trata de una página de ventas o algo más en el que el idioma es particularmente importante, necesita una traducción perfecta. Para remediar estas rarezas, usted (o un traductor profesional que puede contratar directamente a través del tablero) debe ingresar al tablero WEGLOT para administrar sus traducciones. Cuando inicie sesión en Weglot, verá una rápida presentación general de su plan:

Entonces puedes manejar las traducciones de dos maneras diferentes:

Editor visual: puede editar las traducciones directamente en su sitio web. Piense en cómo editar el texto con un generador de página visual.
La lista de traducción: edite las traducciones en lo que es prácticamente una interfaz de archivo .po. Es decir, es solo una lista de filas de texto con sus traducciones asociadas.
Comenzaré con el editor visual. Una vez que lo abra, verá una versión en vivo de su sitio para editar cualquiera de los textos, todo lo que tiene que hacer es hacer clic en la parte relevante:

Y después de hacer clic, puede editar la traducción. Weglot también le dirá si la traducción ha sido realizada por un automóvil o un hombre. Y si se ha traducido automáticamente, puede realizar automáticamente un orden para ser traducido por un hombre directamente desde esta interfaz:
Contrasta esto con la lista de traducciones del editor:
Puede filtrar rápidamente después de las palabras o escribir.Y al igual que el editor visual, puede realizar fácilmente un pedido para la traducción profesional humano.También puede ejecutar la búsqueda y el reemplazo para actualizar fácilmente más bits de texto.Cualquier cambio que realice en cualquiera de los editores se actualizará automáticamente a la versión en vivo de su sitio. ¿Cuánto cuesta WEGLOT?WEGLOT proporciona un avión limitado traducido automáticamente.Después de eso, tendrás que pagar.Aquí están los planes actuales: GRATIS: traducir hasta 2,000 palabras en un solo idioma.

Starter – 9.90 € / mes – Traducir hasta 10,000 palabras en un solo idioma.

Negocios – 19 € / mes – traduce hasta 500,000 palabras en idiomas ilimitados.

Pro – € 49 / mes – Traduce hasta 2,000,000 de palabras en idiomas ilimitados.

Con todos los planes, también obtendrá acceso a traductores profesionales por 0.08 € / Word.

REVISIÓN DE WEGLOT: Cómo crear rápidamente un sitio de WordPress MultilingV
Tags REVISIÓN DE WEGLOT: Cómo crear rápidamente un sitio de WordPress MultilingV
homefinance blog