Cómo traducir el sitio web de WordPress usando WPML

Supongamos que ejecuta una tienda en línea internacional, sus clientes potenciales provienen de fuera de lugar. Para hacer que los usuarios sean más fáciles de buscar productos y compras, se recomienda tener una tienda multilingüe. Construir un sitio en varios idiomas con WordPress no es complicado como podría pensar. Hay muchos complementos de traducción de WordPress que le permiten traducir su sitio, tanto gratuito como premium. En este artículo, nos hundiremos en uno de los complementos más populares para traducir su sitio web de WordPress. Una guía detallada sobre cómo elegir un complemento de traducción adecuado y un contenido multilingüe protegido con contraseña concluirá este artículo.
¡Vamos a empezar!
¿Por qué debería tener un sitio multilingüe?
Elija un complemento de traducción adecuado
Traducir el sitio web de WordPress usando WPML
Proteger el contenido multilingüe
¿Por qué debería tener un sitio multilingüe? La traducción de sus sitios web de WordPress le brinda muchas ventajas, generalmente:
Aumento del tráfico a su tienda en línea: obviamente, su sitio web atraerá a más usuarios de todo el mundo si se traduce en diferentes idiomas. Según un estudio del aviso de sentido común, aproximadamente dos tercios del acceso a Internet provienen de países que no hablan inglés, mientras que más del 70% de los usuarios de Internet visitan los sitios solo en su lengua materna.
Aumento de las ventas: cuanto más clientes navegan, más navegan el sitio web, mayores serán las posibilidades de tomar decisiones de compra. El suministro de una tienda en la lengua materna de los usuarios también les facilitaría leer sobre productos y realizar pagos.
Entrando en nuevos mercados: un sitio traducido lo ayuda a ingresar a la empresa en un nuevo mercado fácilmente. Sin embargo, primero debe conocer los principales idiomas de los clientes aquí. Por ejemplo, el mercado sudamericano requiere español y portugués, el Medio Oriente y la gente de Sudáfrica hablan árabe, etc.
Aumento del grado de conocimiento de su marca: sus clientes lo apreciarán si puede ubicar el sitio de acuerdo con su cultura. También pueden estar impresionados por su calidad y profesionalidad empresarial.
Cómo elegir un complemento de traducción adecuado Hay dos tipos de complementos de traducción: complemento de traducción automática y uno de traducción manual.
Complementos de traducción automática: le permito traducir automáticamente su sitio web utilizando servicios en línea como Google Translate en solo unos minutos. Sin embargo, la calidad de la traducción a veces no es buena.
Complementos de traducción manual: permitirle agregar manualmente contenido multilingüe a su sitio web. Luego puede elegir entre la lista de idiomas que hizo. A pesar de sus complicaciones, la calidad de sus traducciones estará mejor asegurada.
El complemento ideal depende de sus requisitos y condiciones específicos. P.ej
Métodos de traducción: ¿Prefieres la traducción automática o la traducción humana?
SEO fácil
Fácil de usar
Su presupuesto: ¿Estás abierto para ocultar a los traductores?
Velocidad de traducción: ¿Cuánto tiempo desea que termine el proceso de traducción?
El tamaño de su sitio web: ¿Traducirá Big Data?
Asistencia técnica ofrecida por los equipos de arado: ¿Están disponibles para ayudar en caso de problemas? Aquí hay algunos complementos populares que vale la pena considerar: traducir, WPML, WEGLOT, el traductor de idiomas de Google, el traductor de sitios web de Google, multilenguaje, Lindek, Polylang, Press y multilingües y multilingües pronto.
En la siguiente parte, le mostraremos cómo cambiar el lenguaje de sus sitios de WordPress con el complemento WPML. Cómo traducir el sitio web de WordPress usando WPML WPML es compatible con temas, páginas y complementos casi de WordPress. Ofrece traducciones automáticas y manuales en más de 40 idiomas. Para traducir su sitio web de WordPress utilizando el complemento WPML, simplemente siga los pasos a continuación:
Paso 1: Instale WPML MultilingV CMS en su sitio.
Puede obtener el complemento directamente a través de su sitio web. Sus planes de precios comienzan de $ 39 a $ 199. Paso 2: conecte su sitio web a su proveedor de servicios lingüísticos

Acceda a WPML> Gestión de traducción, luego seleccione el método de traducción. Después de eso, haga clic en Sí, muéstrame los servicios de traducción disponibles.

En la pestaña Servicios de traducción, busque su proveedor de servicios lingüísticos y luego haga clic en Activación.
Como resultado, aparece una nueva pantalla en la que puede:

Elija Sí, ya tengo una cuenta e ingrese su símbolo si ya tiene una cuenta.

Haga clic en No, no tengo una cuenta y sigo las instrucciones proporcionadas para registrar una nueva cuenta.
Paso 3: WordPress WPML Content Translate le ofrece 2 opciones: Traducir todo o traducir algunos.
#1. Traducir todo lo que este modo le permite traducir automáticamente el contenido en el idioma predeterminado de su sitio al segundo idioma. Solo tiene que completar el asistente de configuración o cambiar el modo de traducción, todo el contenido de su sitio aparecerá automáticamente en un nuevo idioma en unos minutos. Puede hacer clic en Revise las traducciones para verificar el contenido traducido antes de publicar. Cuando agrega contenido nuevo o edite el contenido existente, la traducción de su sitio se actualizará de inmediato. #2. Traducir algunos Navegue a WPML> TRACTION Management> Bashboard Pest. Aquí, seleccione las páginas que desea traducir y los idiomas deseados. Después de que esté listo para ir más allá, haga clic en Traducir el contenido seleccionado. Ahora, es hora de disfrutar de una taza de café mientras se traduce su contenido. Cómo proteger el contenido multilingüe en esta sección, presentaremos PPWP Pro, el mejor complemento de protección de contraseña que se integra bien con WPML. Este complemento le brinda una mano amiga en la protección automática de contenido multilingüe. En otras palabras, cuando una página en el idioma principal está protegida por contraseña, todas las páginas apropiadas debajo de los símbolos se asegurarán con las mismas contraseñas. ¿Suena bien?
¡Veamos cómo configurarlo! En primer lugar, debe tener el complemento PPWP Pro instalado y activado en su sitio después de que termine, verá una nueva columna “Protección de contraseña” que aparece en las páginas o publicaciones.
Simplemente la contraseña protege su página en el idioma principal, luego todas sus páginas debajo de la LIMB se bloquearán automáticamente.¡Eso es todo!Ejecute un sitio multilingüe como profesional, presenté una guía detallada sobre cómo traducir su sitio de WordPress.Es solo una caminata con complementos de traducción como WPML, Polylang.Si desea asegurarse de su contenido multilingüe, PPWP Pro es muy recomendable.Este poderoso complemento le permite proteger automáticamente todas las páginas debajo de la extremidad con un clic. ¿Conoce otros complementos para sitios multilingües?¡Vea nuestros complementos esenciales para sitios multilingües de WordPress!

Copyright statement: Unless otherwise noted, this article is Collected from the Internet, please keep the source of the article when reprinting.

Check Also

gkOVSBm5B8SgiXmo

Shopify vs WooCommerce – ¿Cuál es la mejor plataforma?(Comparación)

Shopify vs WooCommerce

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *