¿Tiene que crear un sitio web de WordPress MultilingV? Dado lo conectado que está el mundo, es lógico brindarle el sitio en varios idiomas si se dirige a un público global (o incluso un área geográfica pequeña con una población multilingüe, como California). Debido a la versatilidad de WordPress, es fácil traducir su sitio en idiomas más nuevos, siempre que tenga el complemento adecuado para ayudarlo. En esta publicación, le mostraremos exactamente cómo puede crear su propio sitio multilingüe utilizando la división popular y el tema del complemento WPML. Sin embargo, mientras se enfoca en el Divin para este tutorial, puede adaptar fácilmente este método a otro tema si lo prefiere.
¡Penetamos! Lo que necesita para crear un sitio web de WordPress MultilingV para crear un sitio de WordPress MultilingV, necesitará un complemento de traducción de WordPress. WPML, que utilizaremos en este tutorial, es un complemento de traducción premium que viene con un conjunto de funciones para ayudarlo a traducir su sitio.

WPML disfruta de un sitio web completamente multilingüe, con velocidades de carga de la página, lo que te mantendrá felices a los usuarios de todo el mundo. Obtenga el complemento
Puede usarlo para traducir su sitio usted mismo. O también lo ayuda a trabajar con profesionales gratuitos o externalizar traducciones a servicios de traducción profesional. Debido a una actualización reciente, incluso puede usar la traducción automática, pieza por pieza, para ahorrar algo de tiempo (mientras puede editar manualmente esas traducciones).
También viene con funciones que le permiten traducir completamente su sitio, ya sea que use creadores de páginas, WoCommerce, etc. En el tutorial a continuación, le mostraremos específicamente cómo puede usarlo para traducir un sitio completo de la Divic, incluso si usa el nuevo Builder Divic en Div 4.0. Cómo crear un sitio web de WordPress MultilingV con WPML y Div Now, para ingresar el tutorial en sí y le mostraré cómo puede crear un sitio web multilingüe utilizando WPML. Aunque WPML tiene diferentes planes, necesitará el paquete multilingüe de 79 USD CMS para seguir este tutorial: puede ir aquí para comprar WPML. También asumiremos que ya ha instalado (o cualquier tema que desee usar).
¡Div Div Pruebe el tema de WordPress más popular y el generador de mejor página! Pruébalo gratis

1. Instale los componentes WPML que necesita para mantener cosas ligeras, WPML divide sus funciones básicas en complementos separados. Este enfoque modular le permite elegir cómo configurar las cosas. Para este tutorial, querrá instalar los siguientes complementos:
Sitio multilingüe: este es el principal complemento WPML.
Traducción de cadenas WPML
Gestión de traducción de WPML
Después de instalar todos los complementos, vaya a la nueva pestaña WPML desde el tablero de WordPress para configurar las funciones básicas.
Se le pedirá que pase por un experto en configuración donde pueda configurar detalles, como el sitio actual, los lenguajes de traducción, el interruptor de idioma y más:
Una vez que haya terminado, verá una solicitud para activar el editor de traducción WPML para una compatibilidad completa. Haga clic en el botón para activarlo ahora: 2. Configure la administración de traducción, entonces debe configurar la administración de traducción. Para hacer esto, vaya a WPML → Gestión de traducción y elija quién traducirá su sitio. Para este tutorial, asumiremos que traduce, pero WPML también le permite trabajar con profesionales o servicios de traducción gratuitos:

En la página siguiente, verá una solicitud para activar el editor de traducción avanzada, que es el nuevo editor WPML moderno. Aunque no tiene que usar este editor, será más fácil traducir los modelos Divi Builder, por lo que le recomendamos que lo active (y lo usaremos para el tutorial).

¡Ahora estás listo para comenzar la traducción! 3. Traducir contenido en WordPress Publisher (publicaciones/páginas) para comenzar con cómo traducir sus publicaciones y páginas: este método funcionará independientemente de si ha creado contenido con el editor nativo de WordPress o Divi Builder.

¡Div Div Pruebe el tema de WordPress más popular y el generador de mejor página!

Pruébalo gratis

Abra el editor para el contenido que desea traducir. Luego busque la opción de idioma en la barra lateral. Allí, debería ver un icono más (+), que es una solicitud para traducir este contenido en la lista:
Al hacer clic en este icono Plus, se abrirá el editor de traducción avanzada WPML. O, si no usa el editor de traducción avanzada, abrirá el editor clásico anterior. Sin embargo, como se mencionó anteriormente, recomendamos usar el editor de traducción avanzado para sitios de la división, porque hace que las cosas sean mucho más simples. En el editor, verá una lista de todo el contenido/página, junto con una opción para traducir cada cadena. Debido a que traducimos el contenido creado con Divi Builder para este ejemplo, WPML nos dice de dónde proviene el contenido. Por ejemplo, puede ver que la cadena “Nombre” proviene del módulo de formulario Div:
El editor de traducción avanzada también le brinda la opción de usar la traducción automática para guardar el tiempo, que puede realizar haciendo clic en el botón de traducción automática. Reciba 2,000 palabras de traducción automática por mes de forma gratuita con su compra WPML y puede comprar créditos adicionales si es necesario.

Después de haber agregado todas las traducciones, haga clic en el botón completo en la esquina inferior derecha para volver al tablero de WordPress. ¡Y eso es! Acabas de traducir tu primer contenido. Todo lo que tiene que hacer es repetir el mismo proceso para otras publicaciones/páginas en su sitio. Si tiene mucho contenido, otra opción es usar la herramienta de administración de traducción WPML →. Esta área le permite ver rápidamente todos los contenidos en su sitio, junto con si ha traducido o no cada contenido (puede ver esto indicado por iconos). Esta área también le permite agregar traducciones a la “canasta de traducción”, que le permite asignar estas traducciones a traductores independientes o servicios de traducción externos: 4. Traducir proyectos DIV Si utiliza el tipo de proyectos de publicación incorporados al tema de DIV, puede usar exactamente el mismo enfoque para traducir un proyecto. Es decir, abra el editor para el elemento del proyecto y luego haga clic en el icono más en la sección del idioma:
5. Traducir categorías y etiquetas (incluidas las categorías/etiquetas de proyectos de divicidad) Las categorías y etiquetas de WordPress se denominan taxonomías. Además de las categorías y etiquetas construidas, también puede tener taxonomías personalizadas, como las categorías y las etiquetas de proyectos que Div agrega. Para traducir todas estas taxonomías, puede acceder a WPML → Traducción de taxonomía.

Primero, elija la taxonomía que desea traducir en el menú desplegable. Por ejemplo, categorías de proyectos. Luego puede traducir todas estas taxonomías haciendo clic en el icono más:
6. Traducir los módulos globales Div con la función de los módulos globales de la división, puede crear una sola plantilla y luego reutilizarla en cualquier lugar de su sitio. El hermoso trabajo es que si actualiza este módulo una vez, esos cambios se propagarán automáticamente en todas partes ¿Dónde usó el módulo global en su sitio? Puede traducir un módulo global tal como realiza una publicación o página. Abra el editor para el módulo global y haga clic en el icono más en la barra lateral: si traduce una pieza de contenido individual que incluya un módulo global, WPML completará automáticamente las traducciones del módulo global para que no necesite duplicar su trabajo. 7. Traducir los bloques de la Divic Builder que comienzan con Div 4.0, ahora incluye la creación completa del tema. Es decir, puede usar el Divin para crear las plantillas para el encabezado, el sótano, los singles y los archivos de su sitio. Si usa el constructor de temas, aún puede traducir cualquier texto estático de esas plantillas usando WPML. Para el texto no estatal, debe traducir la pieza de contenido en sí o usar la traducción a una fila (presentada más adelante). Por ejemplo, si usa Divin para crear una plantilla de publicación de blog, traduciría la publicación real del blog del editor de WordPress, como le mostré en el paso 3. Antes de traducir una plantilla de generador de temas, le recomendamos que le dé un nombre descriptivo mientras trabaja en Divi Builder:


Luego, para traducirlo, vaya a WPML → Gestión de traducción y seleccione el tipo de plantilla de plantilla. Por ejemplo, para traducir una plantilla de sótano Divol Them Tearder, elegiría el sótano. Luego haga clic en el botón Filtro para actualizar la lista. Luego puede hacer clic en el enlace Editar para abrir la página del editor para la plantilla respectiva. Luego puede hacer clic en el icono Plus, como le mostré en otros ejemplos: 8. Traducir los menús para traducir menús, WPML te ofrece dos opciones:

Puede crear menús separados para cada idioma. Esto le permite crear el mismo menú en otro idioma o cambiar la estructura del menú de acuerdo con el idioma de un usuario (que a veces puede ser útil para la ubicación).
Puede “sincronizar” los menús para hacerlos idénticos y traducir el texto solo usando la función de sincronización.

Para hacer esto, vaya a los menús Look → y use el icono más para crear un nuevo menú para otro idioma. Luego, si desea sincronizar los menús, también puede hacer clic en la opción Menús de sincronización entre idiomas:

9. Traducir otras cadenas (por ejemplo, cadenas temáticas) Hasta ahora, le he mostrado cómo traducir casi todos los aspectos de su sitio. Desde su contenido hasta módulos globales, menús y plantillas de generación de temas. Sin embargo, es posible que le quede algo. Por ejemplo, contenido en otros complementos, widgets, etc. Para administrar todas estas cadenas restantes, puede usar la herramienta de cadena WPML accediendo a la traducción WPML → String.

WPML disfruta de un sitio web completamente multilingüe, con velocidades de carga de la página, lo que te mantendrá felices a los usuarios de todo el mundo. Obtenga Pluginulaci, verá una lista de todas las cuerdas en su sitio de WordPress. Ya habrá traducido algunas de estas cadenas, como el texto de un módulo de división global. En este caso, lo verá marcado con un icono de lápiz en lugar del icono más. Para ayudarlo a encontrar ciertas cadenas, puede usar el menú desplegable en el campo. Por ejemplo, este menú desplegable le permite filtrar rápidamente todas las cadenas de widgets:

10. Traducir una tienda de divicidad (opcional) WooCommerce (opcional) Esto no puede aplicarse a todos los sitios web de Divic. Sin embargo, si está utilizando Divin para crear una tienda WooCommerce, WPML puede ayudarlo y traducir todos sus productos y cuerdas de WooCommerce. El proceso funciona casi igual que el que detallé anteriormente, simplemente adaptado a WooCommerce. Por ejemplo, puede traducir productos de WooCommerce del editor de productos, categorías de productos en la herramienta de traducción de taxonomía, etc.




Cómo crear un sitio web multilingüe con Div y WPML
Tags Cómo crear un sitio web multilingüe con Div y WPML
homefinance blog