Cómo crear fácilmente un sitio de WordPress MultilingV

¿Le gustaría traducir su sitio de WordPress a varios idiomas? WordPress alimenta más del 35% de todos los sitios web en Internet. Muchos de ellos sirven públicos no ingleses o multilingües. En este artículo, le mostraremos cómo crear fácilmente un sitio de WordPress MultilingV. Cubriremos tres soluciones diferentes, para que pueda elegir lo mejor para usted con cada solución, podrá traducir fácilmente sus publicaciones, páginas, etiquetas, categorías y temas de WordPress en cuántos idiomas desea.

¿Qué es un sitio multilingüe de WordPress? Un sitio web de WordPress MultilingV sirve el mismo contenido en varios idiomas. Puede redirigir automáticamente a los usuarios a un idioma basado en su región o los usuarios pueden seleccionar su idioma favorito utilizando un enlace de caída.
Hay pocos enfoques diferentes utilizados para crear un sitio web multilingüe. El primer enfoque le permite traducir manualmente todos los contenidos a los idiomas de usted con la ayuda de los traductores humanos. El segundo método en realidad no crea un sitio multilingüe, pero utiliza traducciones automáticas de su contenido existente utilizando servicios de traducción automática. Sin embargo, Google Translate ha dejado de aceptar nuevas cuentas para traducir el sitio web. Las otras opciones no son sabios o no son muy buenas de calidad. Está claro que la traducción manual de su contenido es un enfoque mucho mejor. Esto le permite mantener la calidad en todo su sitio web. Puede traducir el contenido usted mismo o puede contratar profesionales para hacer esto.
Elegir un complemento de WordPress MultilingV MultilingV Hay más complementos de WordPress que puede usar para traducir su sitio en varios idiomas. Debe elegir un complemento para ayudarlo a administrar fácilmente las traducciones sin dificultar las cosas innecesarias para sus usuarios en esta guía, le mostraremos tres de los complementos multilingüe de WordPress más importantes con paso a paso sobre cómo configurarlos. Si sabe con qué complemento va, puede acceder a las instrucciones directamente. TranslatePress
WPML
Polylang
Los tres están equipados con las características necesarias que necesita para crear un sitio web multilingüe robusto.
Le permiten traducir publicaciones, páginas, productos y otros tipos de publicaciones.
Puede traducir fácilmente sus categorías, etiquetas, complementos y temas.
Estos le permiten configurar URL amigable con SEO para cada idioma
Sin embargo, comencemos. 1. Cree un sitio web de WordPress MultilingV utilizando TradatatePress TranslatePress es uno de los mejores complementos de traducción de WordPress. Es un poco diferente de otras soluciones mencionadas en esta guía. Normalmente, los complementos multilingües le solicitan que cree varias versiones del mismo artículo para traducirlo. TradatatePress le permite crear traducciones al mismo tiempo.
También le permite usar un editor en vivo para traducir todos los aspectos visuales de su sitio web. Lo más importante, puede combinar traducciones automáticas y humanas. Esto significa que puede usar Google Translate o herramientas similares a la IA para generar traducciones automáticas y mejorar solo las partes que se perdió la inteligencia artificial. Lo primero que debe hacer es instalar y activar el complemento TradatePress. Para obtener más detalles, consulte nuestra guía paso por paso sobre cómo instalar un complemento de WordPress. Si desea traducir su sitio web en varios idiomas, deberá instalar el suplemento “Idiomas adicionales”. Puede hacer esto desde el botón de descarga debajo de su cuenta en su sitio web de TradatatePress. Después de descargar el suplemento, puede instalar y activar como cualquier otro complemento de WordPress. Después de la activación, debe acceder a la página de configuración »Traducir para configurar la configuración del complemento.
Primero, debe pasar a la pestaña Licencia e ingresar la clave de licencia. Puede encontrar esta información en su cuenta en el sitio web de TradatePress. Después de eso, debe moverse a la pestaña Configuración general para configurar otras configuraciones.

La primera opción en la página es elegir el idioma predeterminado de su sitio web e idiomas en los que desea traducir su sitio web. Entonces debe elegir si desea mostrar el nombre de la lengua en la lengua materna. La opción predeterminada es “no”, lo que significa que el nombre del idioma se mostrará en el idioma predeterminado.

Después de eso, debe elegir si desea mostrar el nombre del idioma predeterminado en la URL como subdirector. Por ejemplo, http://example.com/en/. La opción predeterminada es no, lo que significa que solo los otros idiomas tendrán el nombre del idioma en la URL como subdirector. Le recomendamos que deje esta configuración como tal para el mejor SEO. Esto lo lleva a la siguiente configuración, “Forzar el lenguaje en enlaces personalizados”. La opción predeterminada es “sí”, porque cambiará los enlaces personalizados para los idiomas traducidos, lo que hace que las URL sean más amigables con SEO. Luego debe elegir si desea usar el traductor de Google para traducciones automáticas. La opción predeterminada es “no”, pero puede cambiarla si desea usar Google Translate.

Deberá proporcionar una tecla API Google Translate en la siguiente opción. Encontrará un enlace en la opción que le mostrará instrucciones sobre cómo obtener uno. Finalmente, alcanzará las opciones sobre cómo desea mostrar el cambio de idioma en su sitio web. TradatatePress te ofrece tres opciones. Puede usar un código corto, puede agregar interruptor al menú de navegación o puede mostrar un menú flotante. Le mostraremos cómo agregar el cambio de idioma a su sitio web más adelante en este artículo. Continúe y haga clic en el botón “Guardar los cambios” para almacenar la configuración.
Traducción del contenido de su sitio web Para traducir su sitio web, puede hacer clic en la pestaña “Traducción del sitio” en la página de configuración del complemento o el botón de administración de WordPress.

Esto abrirá el editor de traducción en vivo en una nueva pestaña del navegador. En este editor en vivo, puede hacer clic en cualquier texto desde su sitio web en el panel derecho y traducirpress lo cargará en la columna izquierda para traducir. Ahora haga clic en el idioma en el que desea traducir la cadena y luego proporcionar la traducción. Después de ingresar la traducción, haga clic en el botón “Guardar la traducción” en la parte superior y luego haga clic en el botón Siguiente. TranslatePress cobrará automáticamente la siguiente cadena de la página a traducir.
También puede hacer clic en el menú Drop -down en el idioma predeterminado y mostrará la lista de cadenas de texto traducibles en la página. Puede seleccionar una cadena y luego proporcionar su traducción.
Puede traducir todos los contenidos en cualquier página. Esto incluye menús de navegación, botones, barras laterales, meta texto y más. También puede visitar cualquier página haciendo clic en los enlaces en la pantalla e iniciando la traducción de esa página. TranslatePress le permite comenzar a traducir instantáneamente cualquier página o publicaciones desde su sitio al iniciar sesión. Haga clic en el botón “Página de traducción” en la parte superior para ingresar al editor en vivo.

Después de haber traducido una cadena, el complemento lo traducirá automáticamente a otros lugares. Por ejemplo, si ha traducido un título de publicación, entonces el título de publicación en los widgets en la barra lateral se traducirá automáticamente. Agregar conmutador de idiomas al interruptor de idioma de su sitio web permite a los visitantes a su sitio web seleccionar un idioma al visitar su sitio. Por lo general, muestra el indicador de cada país para indicar los idiomas disponibles en su sitio TradatatePress le permite agregar un interruptor de idioma con un código corto, como un menú de navegación o como un banner flotante. El interruptor de idioma se puede mostrar como banderas, nombres de idiomas o ambos. Agregar el cambio de idioma a WordPress usando el código corto, solo agregue el código corto [Switcher] a las publicaciones, páginas o un widget de la barra lateral donde desea mostrar el interruptor del idioma. Página »Menús y haga clic en la pestaña” Switcher “Language” en la columna izquierda. Ahora seleccione los idiomas que desea mostrar y luego haga clic en el botón Agregar menú.

Ahora verá los idiomas agregados en el menú de navegación de WordPress. Recuerde hacer clic en el botón “Menú Guardar” para almacenar sus cambios. Así se veía en nuestro sitio de prueba:
Agregar un interruptor de lenguaje flotante Acceda a la página de configuración del complemento y desplácese hacia abajo a la sección de conmutación de idioma. Desde aquí, asegúrese de que se verifique el cuadro junto a la opción “Language Floating Select”.

Recuerde hacer clic en Guardar los cambios para almacenar su configuración. Ahora puede visitar su sitio web para ver el cambio de lenguaje flotante en la parte inferior de cada página en su sitio web. Cree un sitio web de WordPress MultilingV utilizando WPML WPML (abreviatura para WordPress multilingüe) es uno de los complementos de WordPress multilingües más antiguos y más populares. Lo primero que debe hacer es instalar y activar el complemento WPML (WordPress Multilenguage). Para obtener más detalles, consulte nuestra guía paso por paso sobre cómo instalar un complemento de WordPress. Después de la activación, el complemento agregará un nuevo elemento de menú etiquetado como “WPML” a su menú de WordPress. Si lo hace clic por primera vez, llegará al experto en configuración del complemento.

WPML detectará automáticamente el lenguaje de su sitio de WordPress. Puedes cambiarlo aquí ahora, si quieres. Después de eso, haga clic en el botón siguiente para continuar. En la siguiente pantalla, se le pedirá que seleccione los idiomas que desea activar en su sitio. Simplemente seleccione los idiomas de la lista que desea agregar en su sitio.

Siempre puede agregar o quitar lenguas más tarde si las necesita. Después de haber seleccionado lenguas, haga clic en el botón Siguiente. Ahora se le pedirá que agregue un interruptor de idioma a su sitio. Este interruptor de idioma permitirá a los usuarios elegir un idioma para ver el contenido en su idioma favorito.

WPML le permite agregar automáticamente el interruptor de contenido como un widget de la barra lateral, en el menú de navegación, una lista simple o en el área del sótano. Luego se le preguntará si desea enviar un informe de compatibilidad al WPML en el complemento y los temas que usa. Depende de usted si desea o no enviar estos datos al WPML. Como último paso, se le pedirá que ingrese la clave del sitio. Si no ha generado uno más, puede hacer clic en “Generar una clave para este sitio”.

Esto lo llevará al sitio web de WPML, donde se le pedirá que agregue el sitio desde el que venga a su cuenta WPML. Una vez que se agrega su sitio, puede hacer clic en él para comunicarse con la tecla de su sitio. Copie y pegue esta clave para su sitio de WordPress. Esto es todo lo que ha completado con éxito el experto en configuración WPML. Ahora puede hacer clic en el botón Finalizar para salir de la configuración. Agregar contenido multilingüe en WordPress con WPML WPML hace que sea muy fácil traducir cada área de su sitio de WordPress a varios idiomas. Podrá traducir fácilmente sus publicaciones, páginas, etiquetas, categorías y temas de WordPress en cuántos idiomas desea. Agregar mensajes y páginas multilingües simplemente haga clic en el menú Publicar para ver sus publicaciones existentes. Notará la columna de idioma al lado de las publicaciones.

WPML supone que su contenido existente está en el idioma principal de su sitio. Agregue los botones Agregar para cada idioma junto a sus publicaciones. Haga clic en el botón Agregar en un idioma para traducir una publicación. También puede administrar las traducciones editando una publicación. En la pantalla de publicación, notará el nuevo cuadro de meta “idioma” para administrar las traducciones.wpml también ofrece una mejor manera de administrar a los usuarios que trabajan como traductores en su sitio web. Si compra su plan MultilingV CMS, puede usar su módulo de gestión de traducción. El módulo de administración de traducción le permite agregar usuarios como traductores, independientemente de su papel en su sitio de WordPress. Incluso puede agregar suscriptores como traductores.

En lugar de editar publicaciones, estos traductores podrán agregar traducciones directamente al WPML. Agregar traducciones para categorías y etiquetas WPML le permite traducir fácilmente categorías y etiquetas o cualquier otra taxonomía personalizada que use. Vaya a WPML »Traducción de taxonomía y suba las taxonomías personalizadas que desea traducir. Por ejemplo: en esta captura de pantalla seleccionamos categorías y mostramos todas las categorías en nuestro sitio, por ejemplo.

Haga clic en el botón Agregar junto al término de taxonomía para agregar la traducción. La traducción de los menús de navegación de WordPress viene con un sólido sistema de menú de navegación. WPML le permite traducirlo como traduciría sus publicaciones o taxonomías. Vaya a la página de la página »Menús en su sitio Si tiene más menús, seleccione el menú que desea traducir. En la columna correcta, verá el menú con enlaces que se traducirán en otros idiomas activados en su sitio. Haga clic en un idioma, se creará un nuevo menú. Deberá agregar los mismos elementos del menú que en el menú del idioma principal. Si tiene publicaciones y páginas en los menús de navegación, entonces tendrá que traducirlos primero. Después de eso, puede agregarlos desde las pestañas izquierdas a las pantallas del menú de edición. Recuerde hacer clic en el botón Guardar para guardar su menú. La traducción de los temas, complementos y otros textos con WPML CMS multilingv WPML le permite elegir entre traducciones oficiales de temas y complementos o usar su propio traductor de cadenas. Vaya a la página de ubicación WPML »Temas y complementos.

Por defecto, WPML buscará los archivos de traducción de su complemento si están disponibles y los usan. Sin embargo, si su tema de WordPress o los complementos de WordPress no se traducen en los idiomas que usa, puede traducirlos utilizando la función de traducción de cadenas WPML.


Simplemente escanee el tema o el complemento para cargar las cadenas y luego inicie la traducción de esas cadenas. Este módulo también le permitirá traducir campos personalizados, widgets y otras cadenas traducibles generadas por WordPress. 3. Cree un sitio web de WordPress MultilingV usando Polylang Polylang es un complemento gratuito de WordPress con más de 500,000 instalaciones activas. Le permite crear fácilmente un sitio web multilingüe sin comprar la versión premium. Nota: Si ejecuta WooCommerce o necesita ayuda, le recomendamos actualizar a PolyLang Pro o comprar el suplemento de WooCommerce. Para este tutorial, utilizaremos la versión gratuita del complemento. Lo primero que debe hacer es instalar y activar el complemento PolyLang. Para obtener más detalles, consulte nuestra guía paso por paso sobre cómo instalar un complemento de WordPress. Después de la activación, debe visitar la página de idiomas »Lenguajes para configurar el complemento. Pagina con configuraciones de idioma se divide en tres pestañas. La primera pestaña está etiquetada como “idiomas”. Aquí agregue los idiomas que desea usar en su sitio. Deberá agregar el idioma predeterminado, así como seleccionar todos los demás idiomas que los usuarios pueden elegir en su sitio después de agregar idiomas, cambiar a la “traducción de filas “. Aquí debe traducir el título del sitio, la descripción y luego elegir el formato de la fecha y la hora.

Luego debe acceder a los idiomas »Página de configuración. Desde aquí puede establecer la configuración de URL para idiomas y configurar URL amigables con SEO.

Después de haber terminado, haga clic en el botón Guardar Modi para almacenar su configuración. La traducción del contenido a WordPress con Polylang Polylang facilita la adición de contenido en diferentes idiomas. Simplemente cree una nueva publicación / página o edite una existente. En la pantalla de edición de publicación, notará el cuadro Meta Tongue. Su extremidad predeterminada se seleccionará automáticamente, por lo que primero puede agregar contenido a su idioma predeterminado, y luego traducirlo a otros. Para traducir, debe hacer clic en el botón + junto a un idioma y luego agregar contenido para ese idioma.

Repita el proceso para todos los idiomas. Después de haber terminado, puede publicar sus publicaciones y páginas. La traducción de categorías personalizadas, etiquetas y taxonomías también puede traducir categorías y etiquetas o cualquier taxonomía personalizada que use. Si desea traducir categorías, publicaciones de acceso »Categorías.

Agregue una categoría a su idioma predeterminado y luego haga clic en el icono más para cada idioma para comenzar a agregar traducciones. Mostrar el interruptor de idioma en su sitio de WordPress Agregar un conmutador de idioma permite a los usuarios seleccionar un idioma al ver su sitio. Polylang lo hace muy simple. Vaya a los widgets de look »y agregue el widget de cambio de lengua a la barra lateral u otra área lista para el widget.

Puede elegir una lista de caída o usar el nombre del idioma con banderas. Después de haber terminado, hacer clic en el botón de rescate para almacenar la configuración del widget. Ahora puede obtener una vista previa de su sitio para ver el cambio de idioma en acción.

Preguntas comunes sobre la creación de un sitio de WordPress MultilingV Después de haber ayudado a miles de principiantes a comenzar sus sitios, sabemos algo o dos sobre la creación de un sitio web multilingüe. Las siguientes son algunas de las principales preguntas que se han hecho sobre los sitios de WordPress Multilingve. 1. ¿Qué complemento multilingv multilingv es el mejor? Los tres complementos mencionados en esta guía son los mejores. Sin embargo, son ligeramente diferentes en ciertos aspectos. Si es un principiante que busca una solución más fácil, recomendamos usar TradatatePress. Su editor en vivo facilita las traducciones. Los usuarios avanzados y los sitios comerciales electrónicos pueden encontrar WPML más integral para sus necesidades. Finalmente, si está buscando una solución gratuita, entonces PolyLang es la mejor opción para usted 2. ¿Cómo traducir el área de administración de WordPress? WordPress permite a cada usuario en su sitio web seleccionar el idioma de la interfaz de administración. Simplemente tienen que editar su perfil de usuario y encontrará la opción de seleccionar el idioma.











Copyright statement: Unless otherwise noted, this article is Collected from the Internet, please keep the source of the article when reprinting.

Check Also

gkOVSBm5B8SgiXmo

Shopify vs WooCommerce – ¿Cuál es la mejor plataforma?(Comparación)

Shopify vs WooCommerce

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *