Los mejores 10 complementos de traducción de WordPress

WordPress es el CMS más popular del mundo, pero si su contenido está solo en un idioma, su cobertura es limitada. Afortunadamente, los complementos de traducción de WordPress son una solución simple y elegante para este problema. Con herramientas como estos complementos y temas con traducción incorporada y asistencia en varios idiomas, crear su sitio para una audiencia mucho más alta puede hacer esfuerzos mínimos de usted en este artículo, presentaremos los mejores complementos de traducción WordPress actualmente disponibles, también como subraye algunas de sus mejores características.
¡Entremos en esto! 1. WPML

Aunque hay una serie de opciones gratuitas para complementos de traducción de WordPress, WPML es un complemento y un servicio premium que cubre todo lo que necesita para la traducción. De hecho, una de las fuerzas motoras detrás del WPML es que es una solución todo en uno para la traducción que controla, no los autos de sus lectores, no todos los sitios allí necesitarán toda la plataforma WPML (por ejemplo, una pequeña personal. El blog puede ser bueno para confiar en el traductor de Google), pero los sitios con una gran presencia internacional a menudo necesitan más de lo que se genera una simple automática, creada por los automóviles que la traducción puede ofrecer.

Con este control viene la compatibilidad con muchos complementos y servicios importantes que ya puede usar. Desde WooCommerce hasta formularios de gravedad, Formulario de contacto 7 y campos personalizados avanzados (¡y muchos más!), Puede usar WPML para traducirlos y sus resultados para sus clientes con un buen control sobre los idiomas y las traducciones utilizadas, ¿no? Tendrá que preocuparse por sus productos presentados incorrectamente o sus formularios etiquetados incoherentemente. WPML es un complemento premium. Los niveles ascienden a $ 29 para un solo sitio de blog con funciones básicas. Puedo acceder a hasta $ 159 en el sitio para acceder a la plataforma completa. WPML definitivamente vale el precio, independientemente del nivel que elija. Otras características clave:
Elegir idiomas individuales para ciertas publicaciones y páginas
Traducción profesional hecha por personas (título adicional)
Si el idioma que necesita no existe, puede agregarlo manualmente o elegir entre variantes (como español mexicano)
Precio: $ 29-159 por año | Más información 2. Granslate
La mayoría de los usuarios de Internet están familiarizados con Google Translate. Si eres un usuario de Chrome, hay una gran posibilidad de tener una ventana emergente que te pregunte si quieres una página traducida en la lengua a la lengua materna. O tal vez copió / pegó un texto a la barra de búsqueda de Google y Google ha escupido una traducción automática. Esta es la misma tecnología que Granslate usa en su base.

La parte más útil de Gtranslates es la posibilidad de que los visitantes elijan qué traducción. Debido a que la versión gratuita utiliza la traducción automática de Google, no todas las páginas pueden transmitir información precisa en lo que desea. O esto es fácil de entender por el lector. Lo cual no es culpa de los complementos de traducción de WordPress, sino solo la naturaleza de la traducción en sí. Sin embargo, dando al usuario una opción entre traducciones, aquellos políglotas que encuentren su sitio seguramente encontrarán una traducción al trabajo. Otras características clave: Sub -dominio y estructuras de subdirectores para traducciones

Cambio automático a la lengua establecida por el navegador
Traducciones esquema.org
Traducir páginas de amplificador y no amp
Precio: GRATIS con actualización Premium | Más información
3. Loco Traducir
Loco Translate es rápida y fácil, pero también rica en características. Los desarrolladores también pueden amar lo que ofrece Loco Translate. Pueden conectar API en varios idiomas, como DeepL, Google, Microsoft y Yandex. Además, el complemento ofrece a los propietarios de sitios web la oportunidad de actualizar sus archivos lingüísticos directamente del tema (o del complemento) sin tener que pasar por un host en la nube. Debido a esto, puede extraer cadenas traducibles del código fuente para dar vida a ciertas partes de su sitio para todos.
Si algo está mal con una traducción o tiene que verificarlo por cualquier motivo, puede ver las diferencias en las actualizaciones de traducción desde el enchufe en el enchufe.

Otras características clave:

Seguridad y restauración Niños PO Archivos configurables
Utiliza códigos locales locales de WordPress
Los comandos de teclado en sujeto hacen que el uso del complemento sea muy simple: gratis | Más información 4. Polylang y Lingek
No hay nada como un buen loro y un juego de palabras para hacer un complemento de traducción de WordPress para que se destaque. Por supuesto, las características y la funcionalidad de Polylang son lo que realmente se destaca, pero ciertamente también apreciamos las facilidades. Con PolyLang, puede establecer cualquier cantidad de idiomas para traducirse a su sitio, así como ajustar ciertas publicaciones, tipos de publicaciones, páginas, etc. para traducirse a ciertos idiomas. Si tiene una sección de su tienda de WooCommerce que aborda los hablantes de español, puede configurarla sin preocuparse que aparezca en ruso o japonés.
Si un complemento no hubiera sido suficiente, Polylang se integra con LinGek para proporcionar variantes de traducción. Lingtek es una plataforma en la nube que se une a Polylang y le permite elegir entre traducciones profesionales, comunidad / crowdsourced o creado automáticamente. Nada de estos es la opción correcta para todos, pero la opción de una plataforma sólida basada en la nube directamente relacionada con el complemento ya útil hace que este par se destaque. Otras características clave:
Puede traducir elementos individuales a su sitio web, como widgets o tipos de publicaciones personalizadas.

Más formas de seleccionar qué idioma es predeterminado y qué idiomas se cambiarán.

Copiar automáticamente etiquetas, categorías y metadatos al crear contenido multilingüe nuevo
Precio: GRATIS con suplementos y extensiones premium | Más información
5. traducirpress
TranslatePress funciona ligeramente diferente de otros complementos de traducción de WordPress. No necesita usar solo los antecedentes del sitio web para trabajar con traducciones. Este complemento ofrece una visión en tiempo real de las traducciones que ofrece, trabajando casi como un constructor de páginas para asegurarse de que su sitio se vea y se sienta lo mismo para todos, independientemente del lenguaje que veo en su sitio que ofrece este nivel de control, traducePress permite Los usuarios serán específicos de qué elementos de sus sitios web se traducen manual o automáticamente. Uno de los otros aspectos importantes sobre traducirpress es que esta característica, entre muchos otros, viene en la versión gratuita. Las actualizaciones pagadas desbloquean el acceso a extensiones y extensiones y funciones más avanzadas.
Otras características clave:
Traducción automática de Google Translate o DeepL

Soporte de WooCommerce desde el principio

Los administradores pueden “ver que” cualquier usuario o desconectado para probar la apariencia de la traducción
Traducir una parte o parte de la página, personalizada de acuerdo con sus necesidades.
Traducción de imágenes
Precio: GRATIS con actualizaciones premium | Más información
6. WEGLOT
Un problema importante que surge relativamente a menudo con los sitios web multilingües es que cada una de las traducciones ocupa espacio en el servidor, en su lista de publicaciones y páginas y requiere gestión manual. Con WEGLOT, no es un problema. El complemento se hace cargo del contenido y el contenido de los medios, incluso el contenido extraído de las terceras fuentes y lo traduce automáticamente. Es decir, no hay necesidad de mantener varios sitios idénticos y duplicados.
Una característica interesante para WEGLOT es la capacidad de establecer instrucciones sobre cómo desea mostrar la traducción de su sitio. Puede configurarla a una traducción rápida, que dependerá de Google, Yandex y Deepl (entre otros) para traducir automáticamente su sitio Puede tomar el control total sobre él e introducir manualmente sus propias traducciones para ciertos idiomas. Y si tiene un presupuesto y necesidad, un traductor humano puede trabajar en el contenido más preciso. WEGLOT también ofrece un glosario de frases y términos (su marca, por ejemplo), nunca se traduce para que se mantenga consistente en el sitio. Otras características clave: traducciones visuales, en tiempo real
Compatible con Shopify y otras plataformas con las que se integra

Redirección automática para idiomas reconocidos

Precio: 99 euros por año | Más información 7. MultilingüePress

Como complemento de traducción de WordPress, MultilingualPress es superior. El desarrollo continuo del complemento ha sido constante con el tiempo, y las últimas características implementadas ciertamente llevan este complemento premium al siguiente nivel. El complemento se enorgullece de la optimización de WoCommerce, lo que le permite trabajar con más ventanas y traducir fácilmente los productos. Además, el complemento sincroniza sus datos SEO Yoast en el lenguaje relevante, y hace lo mismo para campos personalizados (incluidos los hechos con ACF.
Como un servicio premium, MultilingualPress ciertamente no es algo para los blogs cotidianos. Sin embargo, para empresas y sitios web con muchos clientes internacionales, los precios de los servicios no son malos. A $ 99 por año, un sitio puede recibir 3 idiomas aceptados en un solo sitio. En muchos casos, esto podría ser suficiente, porque probablemente confiará en sus opciones y valores de traducción de datos, lo que probablemente tendrá visitantes de menos de 5 países (y tal vez incluso menos idiomas) que representan la mayoría del tráfico y de sus usuarios. Otras características clave: Soporte para Page Builder con múltiples promesas en el futuro
Gutenberg bloquea la traducción disponible
El sistema de caché permite el control sobre el contenido traducido
Puntos de referencia de rendimiento para verificar la integridad y el uso de la base de datos

Precio: $ 99 por año y más Más información 8. Traductor de sitios web de Google

El traductor del sitio web de Google es rápido, eficiente, simple y fácil. Cuando desee un complemento fácil y eficiente, lo hará. Traduce su contenido y otros complementos, los valores predeterminados del tema y puede configurarlos con un widget o un código corto.
Cualquier parte de su sitio que necesita traducir solo se puede hacer utilizando un código corto. Sin tener que traer archivos de otras plataformas, este complemento simplemente realiza el trabajo automáticamente y le permite tratar con las otras partes del sitio web. Otras características clave:
Fácilmente y no ralentiza la velocidad de la página
Importar y exportar configuraciones y configuraciones para múltiples sitios
Ayuda en línea para configurarlo, para que no tenga que ser un desarrollador o un traductor para comprender lo que está haciendo el complemento: gratis | Más información 9. Transposh
Transposh adopta un enfoque interesante para que su sitio web sea accesible para otros. Si bien el complemento en sí puede usar muchos de los traductores automáticos estándar, como Bing, Yandex o Google, también tiene la opción de contratar una traducción profesional a través del complemento. Además, cuando alguien que navega por su sitio y ve un error en la traducción, puede ajustar el texto a lo que tiene que ser, en ese momento.

Dando a los usuarios el poder para ayudarlo a traducir su sitio, muchos clientes que regresan serán retirados, porque sabrán que su sitio es correcto y correcto. Además, a través del crowdsourcing este tipo de característica, obtendrá un uso real de la lengua y no solo las reglas formales que usan las traducciones automáticas. Solo esto hace que su sitio sea traducido como más utilizable que muchos otros. Otras características clave:

Traducir comentarios y complementos externos
Admite idiomas y temas de RTL
Rendimiento rápido debido a la caché APC
Widget personalizado para elegir traducciones
Precio: gratis | Más información 10. Multilingv

MultiLanguage es un complemento de traducción de WordPress muy poderoso, pero está diseñado principalmente para aquellos usuarios que ya tienen una traducción de su sitio y necesitan una forma de implementarlo. Si bien este complemento acepta la traducción automática de Google, la gran atracción es la facilidad con la que puede proporcionar sus propias traducciones a publicaciones y páginas, categorías, menús y etiquetas.

La versión gratuita del complemento puede administrar lo que la mayoría de los blogs y sitios necesitan para la traducción, pero si necesita más de lo que viene gratis, la actualización Pro incluye traducciones para Taxonomía de WordPress, compatibilidad del generador de páginas, campos personalizados y cambios en la posición de lenguaje lingüístico (como en.example.com versus ejemplo.com/en). Otras características clave: compatible con Gutenberg y el editor clásico
Lenguaje personalizable
Elija el idioma predeterminado
Búsqueda de sitios web en el idioma traducido
Traducir el tablero del administrador de WordPress
Precio: GRATIS con actualización Pro | No se completa más información con los complementos de traducción de WordPress a los complementos de traducción de WordPress de los que puede elegir. Sin embargo, elegir el complemento correcto es un poco más difícil. Los propietarios del sitio deben sopesar las necesidades demográficas y los datos del público de qué tipo de contenido ofrecen su sitio. Algunos complementos funcionan mejor con las tiendas. Otros trabajan mejor con grandes blogs comerciales con docenas de taxonomías personalizadas y tipos de publicaciones. Desde contenido humano especializado hasta versiones de automóviles basadas en API del mismo contenido, sus lectores de todo el mundo tendrán acceso a cada palabra que debe decir. ¿Qué crees que es el más importante al elegir complementos de traducción de WordPress? Imagen presentada por el artículo de Igor Kisselev / Shutterstock.com

Copyright statement: Unless otherwise noted, this article is Collected from the Internet, please keep the source of the article when reprinting.

Check Also

Biblioteca Divi: explorarea posibilităților de sincronizare selectivă a bibliotecii Divi

Biblioteca Divi: explorarea posibilităților de sincronizare selectivă a bibliotecii Divi

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *