¿Le gustaría usar WordPress en dos idiomas? Si tiene una audiencia bilingüe, es una buena idea dar su contenido en ambos idiomas para que todos los visitantes tengan una gran experiencia. Además, la traducción del contenido también le brinda la oportunidad de llegar a más personas en motores de búsqueda y redes sociales, que es otro gran beneficio. Aunque WordPress no tiene una función incorporada para ayudarlo a crear un sitio multilingüe, puede usar un complemento de traducción de WordPress para brindarle el sitio en dos idiomas (o incluso más idiomas, si es necesario).
En esta publicación, le mostraremos paso a paso cómo dar a WordPress en dos idiomas utilizando el complemento gratuito de traducePress. Al final de esta publicación, podrá traducir fácilmente todos sus contenidos usando un editor visual simple como este:

Comencemos … lo que WordPress tiene para ofrecer en dos idiomas como se menciona en la introducción, si desea usar dos idiomas en el front-end de su sitio de WordPress (la parte que verá a sus visitantes), usted, usted. necesitará un complemento de traducción de WordPress. Nota: si solo desea usar dos idiomas en el tablero de backend de WordPress, también tenemos una guía sobre cómo configurar esto.
TranslatePress es un complemento de traducción de WordPress que viene en una versión gratuita en WordPress.org y en una versión premium con algunas funciones adicionales. Le permite traducir el 100% del contenido de su sitio en uno o más idiomas nuevos. Una de las cosas más singulares de traducirpress es su editor de traducción visual, que has visto anteriormente. Otra cosa única es que le permite traducir el 100% del contenido de su sitio inmediatamente desde la caja. No importa si el contenido proviene del editor de WordPress, un complemento (como un generador de páginas) o su tema … podrá administrarlo desde el editor visual. Aunque podrá seguir este tutorial y traducir WordPress en dos idiomas utilizando solo la versión gratuita del complemento, la versión paga agrega algunas funciones adicionales de optimización de búsqueda (SEO), soporte de idiomas ilimitados y muchas otras terminaciones útiles.
TradatatePress MultilingV TranslatePress es la forma más fácil de traducir su sitio web de WordPress. Es rápido, no ralentizará su sitio web, funciona con ningún tema o complemento y es amigable con SEO. Obtenga el complemento o descargue la versión gratuita

Cómo ofrecer WordPress en dos idiomas: paso a paso ahora, para ingresar el tutorial en sí, para que pueda comenzar a usar dos idiomas en su sitio de WordPress.
Para este ejemplo, le mostraremos cómo configurar su sitio web de WordPress tanto en inglés como en español, ya que esta es una combinación común. Sin embargo, puede usar los mismos pasos para traducir su sitio en casi cualquier combinación de idiomas. Para comenzar, todo lo que tiene que hacer es instalar y activar el complemento TradatePress gratuito en wordpress.org. Podrá seguir todos los pasos básicos en este tutorial utilizando solo la versión gratuita y observaremos si alguna característica requiere la versión paga. Así es como funciona … 1. Elija los dos idiomas de WordPress que desea usar una vez que haya instalado y activado el complemento, el primer paso es elegir los dos idiomas en los que desea ofrecer su sitio, usted, usted. También elegirá el idioma actual de su contenido existente (Idioma #1) también como el nuevo idioma en el que desea traducir su sitio (Idioma #2). Para tomar estas decisiones, Access Configuración → TraducirPress. Aquí, puede ver cómo lo configuré para inglés (predeterminado) y español (nuevo idioma):
2. Configure la traducción automática (opcional) Si tiene mucho contenido, la traducción manual de todo el contenido en el nuevo idioma desde cero puede ser una tarea grande. Para ayudarlo a ahorrar tiempo, TradatatePress acepta la traducción automática automática tanto por Google Translate (GRATIS) como de DeepL (requiere la versión paga de TradLatePress). Estos servicios generarán automáticamente traducciones para todo el sitio. Luego traducirpress guardará esas traducciones a nivel local.
Incluso si utiliza la traducción automática, aún podrá devolver y editar manualmente todas las traducciones, lo que le permite corregir/modificar las traducciones automáticas cuando sea necesario. Sin embargo, este paso es completamente opcional: también puede agregar manualmente las traducciones de cero (o contratar a un profesional independiente/agencia para que lo haga por usted). Si desea configurar traducciones automáticas, vaya a la pestaña Traducción automática. Allí, puede elegir su servicio favorito y configurarlo: para ayudarlo a sincronizar con el servicio de traducción elegido, tenemos dos guías detalladas para ambos proveedores:

Cómo usar Google Translate para traducción automática
Cómo usar DeepL para la traducción automática

3. Traduzca su contenido ahora, es hora de ser …
Traduce su contenido (si no usa la traducción automática).
Edite manualmente las traducciones automáticas del servicio elegido.
Independientemente del enfoque que use, hará todo, desde la misma interfaz visual. Para iniciar el editor de traducción, abra la página que desea traducir en el front-end de su sitio, luego haga clic en la opción de traducción de la barra de herramientas de WordPress:
Esto abrirá el editor de traducción visual. Verá una vista previa en vivo de su sitio a la derecha y una barra lateral en el lado izquierdo donde puede administrar sus traducciones.
Para traducir cualquier parte de su contenido, todo lo que hace es colocar el cursor sobre él en la vista previa en vivo y haga clic en el icono del lápiz. Esto abrirá el contenido en el editor de barras laterales, donde puede agregar/editar la traducción:
Puede usar el mismo enfoque básico para traducir el 100% de su contenido, ya sea que provenga del editor de WordPress, su tema o complementos. De hecho, incluso puede “traducir” imágenes pasando el mouse sobre una imagen y haciendo clic en el icono del lápiz. Si desea ver más ejemplos para diferentes tipos de contenido, puede explorar las guías a continuación. Pero de nuevo, siempre es lo mismo: simplemente coloque el cursor, haga clic en el icono del lápiz y administre la traducción a la barra lateral: bloques de editor (Gutenberg).


Campos personalizados
Tipos de publicaciones personalizadas

Formas de WordPress
Menús de WordPress
Imágenes
Contenido emergente
Toboganes
Productos de WooCommerce
Elementor (generador de página)
Div (generador de página)
4. Configure el interruptor de lenguaje para permitir que los visitantes elijan entre diferentes versiones lingüísticas de su sitio, traducirpress le ayuda a agregar un interruptor de lenguaje frontal. Por defecto, TranslatePress agrega este interruptor de idioma como un widget flotante en la esquina inferior derecha de su sitio. Sin embargo, puede moverlo a una posición diferente o puede personalizar aún más cómo funciona.
Puedes cambiar su ubicación usando un …
Elemento de menú dedicado (apariencia → menús)
Código corto puede agregar en cualquier lugar de su sitio (incluidos los widgets de la barra lateral)
Función PHP Puede agregar directamente a los archivos de plantilla del tema
Para ver estas opciones de ubicación y cambiar otras configuraciones para el interruptor de idioma, vaya a Configuración → Traducir y desplácese hacia abajo.
5. Optimizar ambos idiomas para SEO MultilingV En este momento, debe tener versiones de su contenido en ambos idiomas. Google podrá indexar y clasificar tanto versiones lingüísticas, y TradatatePress también implementará algunas buenas prácticas multilingües de SEO, como la etiqueta Hreflang. Sin embargo, si desea optimizar aún más las nuevas traducciones de SEO, puede comprar la versión Premium TranslatePress para obtener acceso al suplemento SEO Pack. Con el suplemento SEO Pack, podrá usar la misma interfaz simple anterior para traducir los siguientes detalles: SEO y meta descripciones (como Yoast SEO, Matemáticas de rango u otros complementos de SEO).
Información de las redes sociales (como títulos/descripciones que aparecen cuando las personas distribuyen su contenido)
Slugs de URLS
También puede ayudarlo a crear un mapa de sitio XML multilingüe que pueda enviar a Google y otros motores de búsqueda. Si la clasificación de ambos idiomas en su sitio en Google es parte de su estrategia de marketing, también querrá traducir estos artículos para obtener la mejor ganancia de sus traducciones. Una vez que compre e instale el suplemento de paquete de SEO, será Capaz de traducir metadatos e información de SEO de las redes sociales utilizando el menú desplegable en el editor TradatatePress. También puede traducir las babosas de URL utilizando la nueva opción de traducción de cadenas del editor:

Comience a dar a WordPress en dos idiomas hoy si tiene una audiencia bilingüe, proporcionar WordPress en dos idiomas es una excelente manera de crear una mejor experiencia para sus visitantes y también llegar a más de ellos en la búsqueda de motores también en las redes sociales. Sin embargo, WordPress no le permite usar dos idiomas de forma predeterminada, por lo que necesitará un complemento de traducción de WordPress para completar el trabajo. TradatatePress es una excelente opción aquí por algunas razones: si desea ofrecer WordPress solo en dos idiomas, puede seguir este tutorial de forma gratuita.
Le permite usar la traducción automática y manual (y combinarlos si es necesario).
Sus traducciones son amigables con SEO en varios idiomas (especialmente con SEO Pack Addon), que lo ayudan a llegar a más personas en motores de búsqueda como Google.
Para seguir este tutorial y comenzar, puede usar la versión gratuita de TradatatePress en WordPress.org. Luego, si desea mejorar SEO MultilingV, traducir el sitio en más de dos idiomas, use DeepL para la traducción automática y acceda a muchas otras funciones útiles, actualice a la versión premium.
TradatatePress MultilingV TranslatePress es la forma más fácil de traducir su sitio web de WordPress. Es rápido, no ralentizará su sitio web, funciona con ningún tema o complemento y es amigable con SEO. Obtenga el complemento o descargue la versión gratuita


WordPress en dos idiomas: guía paso a paso para traducir su sitio
Tags WordPress en dos idiomas: guía paso a paso para la traducción del sitio
homefinance blog