Cómo traducir automáticamente WooCommerce (rápido y barato)

Si desea crear una tienda de comercio electrónico multilingüe, aprender a traducir automáticamente WooCommerce puede ahorrarle mucho tiempo y dinero. En lugar de traducir a fondo los detalles de cada producto desde cero, puede usar la traducción automática para crear sus traducciones básicas y luego devolverlos y refinarlos manualmente según sea necesario. En esta publicación, aprenderá cómo traducir automáticamente su tienda WooCommerce usando Google Translate y un complemento gratuito de traducción de WordPress.

Podrá crear traducciones estáticas y amigables con SEO para cada producto y página de almacenamiento. Y, si es necesario, también puede devolver y editar manualmente cualquier traducción automática utilizando una interfaz de traducción visual simple.
¿Estás listo para comenzar la traducción? Penetremos … cómo traducir automáticamente WooCommerce para traducir automáticamente una tienda WooCommerce, puede usar la versión gratuita del complemento TradatePress. TradatatePress le permite traducir toda la tienda WooCommerce utilizando la traducción automática automática alimentada por Google Translate o DeepL. Luego almacenará esas traducciones localmente y le permitirá editarlas manualmente utilizando una interfaz de administración de traducción visual simple. Para demostrar cómo se traduce automáticamente WooCommerce, hemos creado un sitio demostrativo utilizando el tema de la tienda y los datos de demostración de WooCommerce, pero traducirpress funcionará con cualquier tema de WooCommerce y cualquier extensión de WooCommerce.
Para comenzar, explicaremos cómo traducir automáticamente su tienda WooCommerce utilizando la versión gratuita de traducción y la API de traducción de Google. Luego destacará algunas otras características que pueden ayudarlo a crear una tienda de WooCommerce exitosa. 1. Elija sus lenguas una vez que haya instalado y activado el complemento de traducción gratuito en WordPress.org, el primer paso es elegir los idiomas que desea ofrecer en su tienda WooCommerce. Para hacer esto, vaya a Configuración → TraducePress. Primero, use el idioma predeterminado del menú desplegable para indicar el idioma en el que actualmente existe. En inglés en español, lo configuraría de la siguiente manera:
La versión gratuita de TranslatePress le permite traducir el contenido de su tienda a un solo idioma, mientras que la versión premium agrega soporte para idiomas ilimitados. Siéntase libre de pasar por todas las otras configuraciones generales (como personalizar el interruptor del idioma) y asegúrese de hacer clic en “Guardar los cambios” después de haber terminado. 2. Seleccione su servicio de traducción automática para activar la traducción automática a traducePress, vaya a la pestaña Traducción automática y seleccione DA en el menú desplegable.

Esto revelará una lista adicional de configuraciones. Primero, elija el motor de traducción. TradatatePress acepta dos servicios diferentes que puede usar para traducir automáticamente WooCommerce:
Google Translate API: esta es el mismo agua de traducción que alimenta a Google Translate.
DeepL: muchas personas creen que las traducciones de Deepl son más precisas. TraducePress le permite usar el traductor de Google, mientras que DeepL está disponible en versiones de traducciones premium. Si bien TranslatePress en sí no le cobra a usar Google Translate, Google percibe $ 20 por 1 millón de caracteres que traduce con API.
Al mismo tiempo, Google le ofrece un préstamo de $ 10 por mes que le permite traducir gratis ~ 500,000 caracteres por mes, lo que debería ser suficiente para la mayoría de las tiendas de WooCommerce. Es importante comprender que TranslatePress debe traducir su contenido una vez, lo que le ayuda a mantener sus costos significativamente. Entonces, si su tienda tiene 1 millón de caracteres, pagaría ~ $ 20 como una tarifa única para la API de traducción para traducir ese contenido. Luego no hay impuestos continuos (más allá de la traducción de cualquier contenido nuevo que agregue a su tienda).
Para controlar aún más su presupuesto, TranslatePress le permite establecer un número máximo de caracteres traducidos por día. Esto evita cualquier sorpresa presupuestaria y le permite establecer un máximo que esté dispuesto a gastar para la traducción automática por día. Para este tutorial, utilizaremos la API de Google Translate, ya que está disponible en la versión gratuita de TranslatePress, y Google le permite traducir hasta 500,000 caracteres de forma gratuita:
3. Genere la clave de API de traducción de Google, entonces debe generar una clave API de traductor de Google a partir de los servicios API y Google Cloud Platform. Esto es lo que permite que su sitio se conecte a Google Translate.
Esta es la parte más complicada de todo el proceso, pero lo guiaremos a través de cada paso … para comenzar, abrir la consola y crear un nuevo proyecto si es necesario. Con el proyecto abierto, haga clic en el icono de la hamburguesa para abrir el menú. Luego acceda a API y servicios → Biblioteca: Busque “Traducir” y seleccione el resultado de la API en la nube:

Luego active el servicio:
Para controlar mejor la facturación, le recomendamos que configure y cuotas para limitar su uso. TranslatePress también puede ayudarlo a establecer probabilidades del tablero de WordPress, pero le recomendamos que haga ambas cosas.

Para establecer probabilidades, vaya a la pestaña Cote y establezca sus límites:

Tenga en cuenta que la API de traducción de Google cuesta $ 20 por 1 millón de caracteres. Entonces, si establece su límite en 1 millón, nunca pagará más de $ 20 por día. Y no lo olvide, pague una vez por la traducción, porque traducePress almacena su contenido traducido localmente. Luego abra el menú y acceda a API y servicios → Credenciales:

En la interfaz de la credencial, haga clic en el botón para crear credenciales y seleccione la tecla API en el menú desplegable:
Debería ver una ventana pop -Up que contenga su tecla API: haga clic en el botón para restringir la tecla:

En la siguiente pantalla, elija Referencias HTTP de las restricciones de la aplicación e inserte la URL de la URL de WordPress:


Si no está seguro de qué URL ingresar, puede encontrar esta información en la pestaña Automática de Configuración de TradatePress. Guarde los cambios. Luego mantenga esta ventana a mano porque necesitará su tecla API en el siguiente paso:

4. Agregue la tecla API para traducir para traducir automáticamente WooCommerce ahora que ha configurado su clave API, está listo para traducir automáticamente su tienda WooCommerce. Copie la tecla API en el panel de plataforma de Google Cloud y inserte en la configuración de KeyBox de traduce de Google desde la configuración de TradatePress. Además, puede establecer otro límite en TranslatePress para controlar su presupuesto:

Tan pronto como guarde los cambios, TranslatePress traducirá automáticamente el 100% del contenido de su tienda en el idioma que seleccionó en el paso 1, incluido usted …

Páginas de compra y archivo

Páginas con un producto
La página de la canasta

Página de pago
y así
Cómo refinar manualmente sus traducciones automáticas en este momento, su tienda debe traducirse completamente utilizando traducciones automáticas de Google Translate. Si desea editar manualmente cualquiera de estas traducciones, TranslatePress ofrece una interfaz visual a partir de la cual puede editar cada fragmento de texto traducido. Para abrir el editor de traducción manual, vaya a cualquier página o producto en su tienda y haga clic en el botón de traducción de la barra de herramientas de WordPress:
Para editar cualquier cadena, puede pasar el mouse sobre él en la vista previa en vivo y hacer clic en el icono del lápiz. Luego podrá editar la versión de traducción automática en la barra lateral:
Si va con el mouse a través de un elemento y vea un icono de lápiz verde, esto indica que la cadena se usa en varias partes de su sitio. Estas son filas dinámicas o cadenas GetText, que provienen de su tema preparado para la traducción o un complemento. Los ejemplos comunes de WoCommerce son …
El botón se suma al carrito

Insignias de ventas

Metadatos

y así
Al editar cualquiera de estos elementos, la modificación se actualizará automáticamente en cada página donde se utiliza ese elemento. También puede usar esta interfaz para editar otros elementos, incluido:
Imágenes
menús
Campos personalizados

formas
Toboganes de productos
y así
Aumente SEO WooCommerce MultilingV La versión gratuita de traducción a la ayuda a usar la traducción automática automática para traducir todo su frente de su tienda WooCommerce, pero si desea clasificar tiendas y almacenar páginas traducidas en los motores de búsqueda de Google, puede desee el complemento de SEO Pack para Traducir. Con el suplemento de paquete de SEO, también podrá traducir información importante en SEO como:
Direcciones de URL del producto
Títulos de SEO y meta descripciones para los productos y páginas de su tienda
Etiqueta otras imágenes del producto
Etiquetas de gráficos abiertos de productos para compartir multilingües en Facebook
El mapa del sitio multilingüe de su tienda
Puede obtener el suplemento de paquete de SEO como parte de su plan personal, comprélo aquí. Considere DeepL para una mejor traducción automática como se mencionó anteriormente, TradLatePress también acepta la API de traducción automática profunda. Muchos creen que la calidad de la traducción de DeepL es superior a la traducción de Google. Por ejemplo, en una prueba ciega (patrocinado por DeepL), los traductores prefirieron las traducciones de DeepL con otros servicios con un factor 3: 1. DeepL cobra una tarifa fija de 4.99 euros por mes más 20 euros por 1 millón de caracteres, lo que la hace un poco más costosa que el traductor de Google, pero no demasiado. Deepl está disponible en planes de negocios y desarrolladores. Después de descargar e instalar el suplemento de traducción automática profunda, puede seguir estas instrucciones para configurar DeepL. Traducir automáticamente WooCommerce hoy si desea crear una tienda WooCommerce multilingv, la traducción automática de su tienda utilizando TraducePress es una excelente manera de comenzar. Es rápido, no ralentizará su sitio web, funciona con ningún tema o complemento y es amigable con SEO. Obtenga el complemento o descargue la versión gratuita
El uso de la traducción automática le brinda una base sólida para todas las traducciones de su tienda, pero al mismo tiempo, también puede girar y refinar las páginas de alto valor manualmente. Para comenzar, siga este tutorial. Luego, si está satisfecho con los resultados, considere los planes premium para mejorar el SEO multilingüe, acceso profundo, detección de lengua automática del usuario y más.

Copyright statement: Unless otherwise noted, this article is Collected from the Internet, please keep the source of the article when reprinting.

Check Also

gkOVSBm5B8SgiXmo

Shopify vs WooCommerce – ¿Cuál es la mejor plataforma?(Comparación)

Shopify vs WooCommerce

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *