¿Cuál es la mejor manera de traducir un sitio web en 2022? Esta es una pregunta popular entre los propietarios de sitios web, ¡especialmente si es un sitio web comercial que está ejecutando! En este tutorial, lo guiamos paso a paso a través de todo el proceso y le mostramos todas las etapas de traducir su sitio. Comencemos: ¿Cuál es la mejor manera de traducir un sitio web? Si su sitio se está ejecutando en WordPress, entonces su traducción es algo bastante fácil de hacer. Sin embargo, también necesita una traducción o complemento multilingüe para administrar la tarea principal. Este es el por qué:
Es posible que haya escuchado que WordPress está “preparado para la traducción” o “preparado para la ubicación”, lo que sugiere que todas las herramientas necesarias para traducir su sitio web ya están incorporadas. Esto es parcialmente cierto. WordPress preparado para la traducción solo significa que permite traducir el sitio web a nivel de código. En otras palabras, si usted es un desarrollador web, WordPress tiene algunas estructuras preparadas para usted, lo que agrega la capacidad de traducir sus temas o complementos. Pero esto no ayuda demasiado al usuario final, ¿no? Aquí los complementos de traducción ingresan a la imagen.
Los complementos de traducción, como traducirPress, se hacen cargo de las herramientas construidas de WordPress, los extienden, agregan interfaces orientadas al usuario y le brindan la mejor manera de traducir un sitio web desde el principio hasta el final. Lo bueno es que puede traducir su sitio web sin conocimiento de la codificación y no tiene que hacer nada, incluso desde la distancia, lo que implica la programación web. Te mostraremos cómo hacer esto en el próximo tutorial. Primero, instale un complemento de traducción: Paso 1: Instale y configuemos un complemento de traducción El complemento de traducción que utilizaremos es nuestra propia traducción. La versión gratuita del complemento le brinda acceso a todas las funciones necesarias para traducir efectivamente un sitio web. Stalling TranslatePress en su sitio es un proceso simple. Vaya al tablero de WordPress, a los complementos → Agregar nuevo y colocar “traducirpress” en el campo de búsqueda. Haga clic en la instalación y luego active junto al nombre del complemento.
TranslatePress le permite agregar hasta dos nuevos idiomas en la versión gratuita y varios idiomas en la versión premium. Puede hacer esto en Configuración → TraducePress. Haga clic en el botón Agregar para comenzar:

A continuación, decida cómo sus lectores pueden cambiar entre estos idiomas: decida dónde colocar los interruptores de idioma en la parte inferior de la página de configuración, verá estas opciones:

TradatatePress te ofrece tres mecanismos principales de cambio de lengua:

Código corto. Es una pieza única de texto que puede agregar a cualquier publicación o página. Cuando WordPress ve este texto, lo reemplazará con un interruptor de idioma en vivo.
Elemento de menú. Este es el tipo más común de interruptor de idioma. En general, sus visitantes esperarán ver enlaces a otros idiomas en el menú principal. Seleccionando el lenguaje flotante. El último tipo de interruptor de lenguaje es un cuadro flotante que está en la esquina de la pantalla, independientemente de la página que el visitante esté navegando actualmente.
Siéntase libre de elegir cualquiera de estas opciones funciona mejor para su sitio y también configure cómo desea verse.

Además del interruptor de idioma, le animo y leo las otras opciones en este conjunto de configuraciones y ajustarlas de acuerdo con sus preferencias. Haga clic en Guardar los cambios en la parte inferior cuando haya terminado. ? Si necesita inspiración sobre las mejores prácticas cuando se trata de intercambiadores de idiomas, lea esto por completo para intercambiadores de idiomas. Paso 2: Traducir los menús con su nuevo idioma o idioma agregado al sitio, un buen lugar para comenzar a trabajar en traducciones reales es la navegación en el sitio: los menús que tiene en el sitio.

Para comenzar, haga clic en el botón de traducción en la barra superior.

Esto lo llevará a la interfaz de traducción principal de TradatatePress. Para traducir cualquiera de los enlaces de menú, coloque el mouse sobre ellos y haga clic en el icono de lápiz azul.
Esto mostrará el cuadro de traducción en la barra lateral y le permitirá agregar versiones localizadas de cada enlace de menú.

Haga clic en Guardar traducción en la parte superior para aprobar su contribución. Cruzca los enlaces del menú uno por uno y cree nuevas versiones localizadas. Tenga en cuenta que en este momento solo traducimos los enlaces en sí. Trataremos el contenido real al que estos enlaces se llevan más tarde. Cuando termine con el menú principal, pase por el mismo proceso con los otros menús que tiene en la página. ¿Le gustaría mostrar diferentes elementos de menú para diferentes idiomas? En algunos casos, es posible que desee mostrar un conjunto diferente de enlaces para cada versión de idioma en su sitio web. Esto es fácil de hacer con el suplemento de navegación basado en la lengua (disponible en versiones premium). ? Si desea obtener más información, aquí hay una presentación detallada sobre la traducción de menús a varios idiomas. Paso 3: Traducir el contenido (páginas, publicaciones de blog, CPTS, etc.) Vaya a cualquier página que desee traducir y haga clic en la página de traducir la página desde la barra de administración superior. Esta es la misma interfaz que ingresé cuando traducimos los menús.

Pase el mouse sobre cualquier fragmento de texto que esté en la página y haga clic en el icono de lápiz azul. Introducir la traducción a la barra lateral.

Del mismo modo, muévase del párrafo al párrafo hasta que tenga toda la página traducida. Para ayudarlo a perder nada importante, TraducirPress enumera todo lo que se puede traducir a una determinada página en un menú desplegable en la barra lateral. Puede revisar la lista o usar sus atajos de teclado disponibles en lugar de escanear su página.
Repita este proceso para traducir las otras páginas en su sitio.
Si encuentra demasiado trabajo manual, puede aprovechar el módulo de traducción automática de traducespress: la activación de traducción automática puede ahorrar mucho, especialmente si acaba de comenzar a traducir su sitio y tiene páginas sobre páginas de contenido para tratar.Vaya a Configuración → TraducePress.Cambie a la pestaña Traducción automática. El modelo de traducción automática funciona con Google Translate o con DeepL (traductor ai).Aquí hay una comparación que hicimos entre los 2 motores para ayudarlo a decidir cuál es mejor para usted.

Conectarse a Google Translate es más fácil y más barato de comenzar. Todo lo que es necesario es obtener una clave API de traducción. Aquí hay una guía detallada sobre cómo obtener la clave API. Tan pronto como ingrese a la clave API y valida, TradatatePress se pondrá a trabajar y generará las traducciones automáticamente. Lo que también es importante es que puede intervenir y corregir cualquier traducción que no haya sido ideal. ? Aquí está nuestra guía para traducciones automáticas si desea obtener más información sobre cómo funcionan las traducciones automáticas y cómo optimizarlas mejor. Traducir cualquier contenido de generador de contenido a páginas como Elementor, Div o Beaver Builder se ha vuelto muy popular últimamente. ¡Y no sin razón! Soy una excelente manera de construir una página maravillosa sin tener que codificar nada. Estará encantado de descubrir que TranslatePress también puede administrar el contenido del generador de página con bastante facilidad. Puede traducir cualquier página creada con un generador de páginas de la misma manera que ha trabajado con sus páginas estándar. Nuevamente, haga clic en el icono de lápiz azul al lado del texto que desea traducir y agregue la traducción a la barra lateral.

? Tenemos guías separadas sobre cómo traducir el contenido elemental y el contenido de Divi Builder. Léelos si necesita algo aclarado. Paso 4: Traducir los formularios de contacto Si tiene formularios de contacto en su sitio web, también deberá traducirlos. La buena noticia es que, independientemente del complemento que use para la funcionalidad del formulario de contacto, la traducción del formulario no será un problema. Acceda a la página que tiene su formulario de contacto y haga clic en el botón Traducir en la barra de administración superior para comenzar. Pase el mouse sobre los elementos de su formulario, como la etiqueta de campo “su nombre”, etc. Traducir todos esos textos en la barra lateral. Recuerde hacer clic en Guardar traducción después de agregarlos a cada uno. También puede traducir el botón de referencia en un envío similar. La forma más fácil de activarlos es hacer clic en el botón Enviar y ver lo que está sucediendo. Verás algo como esto:
Puede hacer clic en cualquiera de estos textos y traducirlos a la barra lateral. Con los errores cometidos, ahora complete el formulario con información, por ejemplo, y haga clic en el botón de envío nuevamente. Esto mostrará el mensaje exitoso. Traducirlo también.


Traducir ese mensaje exitoso.?Aquí hay una guía más detallada sobre cómo traducir los formularios de contacto.Paso 5: Traducir las imágenes que contienen no todos los propietarios de sitios web hacen esto, pero a algunos les gusta mostrar diferentes imágenes para diferentes idiomas.Esto es especialmente cierto si quieres poner texto en imágenes.Considere el siguiente ejemplo: si tiene una imagen de este tipo en su página de inicio, probablemente no desee mostrarse para idiomas distintos al inglés.
Así es como “traduce” cualquier imagen desde su sitio: como en cualquiera de los pasos anteriores, haga clic en el botón de traducción en la barra superior.Pase el mouse sobre la imagen que desea reemplazar y haga clic en el icono del lápiz.En la barra lateral, podrá elegir una nueva imagen para cada versión adicional.

?Aquí hay más sobre traducir imágenes y cómo hacer lo mejor.Paso 6: Traducir los elementos de SEO si desea que sus páginas traducidas estén bien clasificadas en Google, también debe traducir sus meta y URL.Estas cadenas son lo que se ve Google cuando se establece sobre cuál es su página y dónde debería estar en la clasificación.Puede traducir todos los artículos de SEO desde una página utilizando el suplemento de paquete de SEO para traducePress.Es un complemento separado que se establece junto con traducePress.Este suplemento se integra con todos los complementos de SEO populares, como Yoast SEO, Matemáticas de rango, todo en un paquete de SEO y otros.Con el programa de complemento activo en su sitio, podrá acceder a las nuevas opciones de SEO haciendo clic en el botón de traducción de la página en la barra de administración superior y luego haciendo clic en el menú de traducción disponible.Como:

? Para obtener más información sobre cómo funciona SEO MultilingV y qué pasos debe tomar al intentar clasificar su contenido para más idiomas, lea esta guía. Paso 7: ¿Tienes una tienda de WooCommerce? Si tiene una tienda de WooCommerce que se ejecuta en su sitio de WordPress, traducir productos desde su catálogo podría ser algo que le interese. Causar las traducciones básicas en su tienda funciona igual que para cualquier otra página. Para empezar, visite la página principal de la tienda y haga clic en la página Traducir la página en la barra de administración superior. Cambie del producto al producto y traduzca los nombres, descripciones y otros detalles asociados con ellos. Simplemente haga clic en el icono del lápiz junto a un cierto texto y agregue la traducción a la barra lateral. La tienda principal de la tienda y los productos individuales no lo son todo. Recuerde la página del carrito de compras, la página de finalización del pedido y la página del perfil del cliente. Cubrimos las traducciones de WooCommerce mucho más detalladas en esta guía. Léelo para convertirse en un profesional con su tienda de WooCommerce y traducirlo de arriba a abajo. ¿Que sigue? Esta guía es su camino hacia el más simple y también la mejor manera de traducir un sitio web. Dicho esto, puede hacer mucho más para que su sitio sea realmente multilingüe y para obtener funciones avanzadas, como la detección automática de lenguas de los usuarios, navegación personalizada para idiomas individuales, traducciones para usuarios conectados y más. Todo esto viene de serie con las versiones premium de TradatatePress. Échale un vistazo.

TradatatePress MultilingV TranslatePress es la forma más fácil de traducir su sitio web de WordPress.Es rápido, no ralentizará su sitio web, funciona con ningún tema o complemento y es amigable con SEO.Obtenga el complemento o descargue la versión gratuita ¿Tiene preguntas sobre cómo traducir un sitio web?¡Cuéntanos en los comentarios a continuación!







La mejor manera de traducir un sitio web en 2022 (tutorial fácil)
Tags La mejor manera de traducir un sitio web en 2022 (tutorial fácil)
homefinance blog